25 relações: Arroba (símbolo), Castelhano equato-guineense, Dialeto paulistano, Diferenças entre o castelhano e o português, Espanhol mexicano, Espanhol paraguaio, Espanhol rioplatense, Galego-português, Jorge (nome), Judeu-português, Língua asturiana, Língua castelhana, Língua mirandesa, Língua portuguesa, Línguas galaico-portuguesas, Português brasileiro, Português cabo-verdiano, Português de Timor-Leste, Português europeu, Português guineense, Português macaense, Português são-tomense, Portugueses, Processo do vocalismo átono do português europeu, Xalimego.
Arroba (símbolo)
O símbolo @, denominado arroba, é hoje amplamente usado na informática (entre outros usos) para indicar a localização de endereços de correio eletrônico.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Arroba (símbolo) · Veja mais »
Castelhano equato-guineense
O castelhano equato-guineense (em castelhano: español ecuatoguineano) é um dialeto castelhano falado na Guiné Equatorial.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Castelhano equato-guineense · Veja mais »
Dialeto paulistano
O dialeto paulistano é um dialeto do português brasileiro, pela primeira vez classificado pelo filólogo Antenor Nascentes.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Dialeto paulistano · Veja mais »
Diferenças entre o castelhano e o português
cronológico mostrando o desenvolvimento do castelhano (''castilian'') e do português (''portuguese''). Apesar de serem estreitamente relacionadas, percebe-se um relativo grau de inteligibilidade entre as duas, existem importantes diferenças entre o castelhano (espanhol) e o português.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Diferenças entre o castelhano e o português · Veja mais »
Espanhol mexicano
O espanhol mexicano é um conjunto de dialetos e sociolectos do idioma espanhol empregados principalmente na zona central dos Estados Unidos Mexicanos.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Espanhol mexicano · Veja mais »
Espanhol paraguaio
O espanhol paraguaio é uma modalidade do idioma espanhol falado na República do Paraguai, tendo semelhanças com o dialeto do nordeste argentino, devido ao passado comum jesuíta-guarani-hispânico.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Espanhol paraguaio · Veja mais »
Espanhol rioplatense
O espanhol rioplatense é uma variedade do espanhol falada principalmente nos arredores do Rio da Prata, particularmente na região da província de Buenos Aires, na província da Santa Fé, na província da Entre Ríos e no Uruguai.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Espanhol rioplatense · Veja mais »
Galego-português
O termo galego-português é a designação contemporânea para a língua românica falada durante a Idade Média nas regiões de Portugal e da Galiza e o atual sistema linguístico que ocupa toda a faixa ocidental da Península Ibérica, incluindo os diversos dialetos das línguas portuguesa e galega, assim como as variedades próprias das Astúrias, Bierzo, Portelas, de Xálima, das Terras de Alcântara, de Olivença e de Barrancos.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Galego-português · Veja mais »
Jorge (nome)
Jorge é um nome espanhol e português, equivalente ao inglês George.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Jorge (nome) · Veja mais »
Judeu-português
Judeu-português ou Judeo-português ou Lusitânico é uma língua extinta, que era falada pela comunidade judaica de Portugal.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Judeu-português · Veja mais »
Língua asturiana
Sede da Academia da Língua Asturiana em Oviedo O asturiano (endónimo: asturianu), antigamente também conhecido como bable (Artigo 1.º da.), é uma língua indo-europeia pertencente ao ramo das línguas românicas.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Língua asturiana · Veja mais »
Língua castelhana
O Castelhano (castellano) ou Espanhol (español) é uma língua indo-europeia românica ocidental do grupo ibero-românico que evoluiu a partir de vários dialetos do latim falados no centro-norte da Península Ibérica por volta do século IX.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Língua castelhana · Veja mais »
Língua mirandesa
Placa de informação, na Igreja de Miranda do Douro, com o texto em mirandês Placa de identificação de arruamento, em Genísio, com o nome da rua em mirandês e em português A língua mirandesa (lhéngua/léngua mirandesa, mirandés) é o nome oficial que recebe o asturo-leonês em território português.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Língua mirandesa · Veja mais »
Língua portuguesa
A língua portuguesa, também designada português, é uma língua indo-europeia românica flexiva ocidental originada no galego-português falado no Reino da Galiza e no norte de Portugal.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Língua portuguesa · Veja mais »
Línguas galaico-portuguesas
As línguas galaico-portuguesas (também galego-portuguesas ou portugalegas) são uma subdivisão dentro das línguas ibero-ocidentais.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Línguas galaico-portuguesas · Veja mais »
Português brasileiro
Português do Brasil (abreviado como pt-BR ou simplesmente PB), também conhecido como português brasileiro, é o termo utilizado para classificar a variante da língua portuguesa falada pelos mais de 203 milhões de brasileiros que vivem dentro e fora do Brasil, sendo de longe a mais falada e escrita variante do português, tradicionalmente descrita por gramáticos prescritivistas e filólogos, ainda que estudos modernos da Linguística, como o projeto NURC, venham apontando significativas disparidades entre a gramática tradicional e o português brasileiro de fato, inclusive em suas as variedades de prestígio.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Português brasileiro · Veja mais »
Português cabo-verdiano
Português cabo-verdiano é o nome que é dado à variedade de português falada em Cabo Verde.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Português cabo-verdiano · Veja mais »
Português de Timor-Leste
O português de Timor-Leste ou português timorense é a variedade da língua portuguesa falada em Timor-Leste.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Português de Timor-Leste · Veja mais »
Português europeu
O português europeu, português de Portugal, português lusitano, ou português continental é a designação dada ao original linguístico da língua portuguesa falada em Portugal e pelos emigrantes portugueses espalhados pelo mundo, englobando os seus dialectos regionais, vocabulário, gramática e ortografia.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Português europeu · Veja mais »
Português guineense
O português guineense ou português bissau-guineense é a variante da língua portuguesa falada e escrita na Guiné-Bissau.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Português guineense · Veja mais »
Português macaense
Português de Macau, português ultramarino ou português macaense é um dialeto do português falado em Macau.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Português macaense · Veja mais »
Português são-tomense
O português são-tomense ou santomense é um dialeto da língua portuguesa falado em São Tomé e Príncipe, tendo variedades locais que resultaram do contato com as línguas locais.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Português são-tomense · Veja mais »
Portugueses
Portugueses são um povo e grupo étnico da Península Ibérica, no sudoeste da Europa.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Portugueses · Veja mais »
Processo do vocalismo átono do português europeu
O processo do vocalismo átono (PVA), ou processo de elevação e recuo (centralização) do vocalismo átono, é um dos aspectos mais importantes e mais marcantes da fonologia do português europeu (PE).
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Processo do vocalismo átono do português europeu · Veja mais »
Xalimego
A fala da Estremadura, fala de Xálima, ou fala dos Três Lugares (fala dus Tres Lugaris, em fala) é uma variedade linguística do galaico-portuguêsGONZÁLEZ, Juan María Carrasco.
Novo!!: Línguas ibero-ocidentais e Xalimego · Veja mais »