Logotipo
Unionpédia
Comunicação
Disponível no Google Play
Novo! Faça o download do Unionpédia em seu dispositivo Android™!
Livre
Acesso mais rápido do que o navegador!
 

Galego-português e Tristão e Isolda

Atalhos: Diferenças, Semelhanças, Coeficiente de Similaridade de Jaccard, Referências.

Diferença entre Galego-português e Tristão e Isolda

Galego-português vs. Tristão e Isolda

O termo galego-português é a designação contemporânea para a língua românica falada durante a Idade Média nas regiões de Portugal e da Galiza e o atual sistema linguístico que ocupa toda a faixa ocidental da Península Ibérica, incluindo os diversos dialetos das línguas portuguesa e galega, assim como as variedades próprias das Astúrias, Bierzo, Portelas, de Xálima, das Terras de Alcântara, de Olivença e de Barrancos. ''Tristão e Isolda com a poção mágica'', por John William Waterhouse (c. 1916). Tristão e Isolda é uma história lendária sobre o trágico amor entre o cavaleiro Tristão, originário da Cornualha, e a princesa irlandesa Isolda.

Semelhanças entre Galego-português e Tristão e Isolda

Galego-português e Tristão e Isolda têm 7 coisas em comum (em Unionpedia): Cancioneiro da Biblioteca Nacional, Espanha, Galego-português, Galiza, Idade Média, Península Ibérica, Portugal.

Cancioneiro da Biblioteca Nacional

Cancioneiro Colocci-Brancuti O Cancioneiro da Biblioteca Nacional (outrora chamado Cancioneiro Colocci-Brancuti) é uma colectânea de lirismo trovadoresco galaico-português (cantigas de amigo, de amor e de escárnio e maldizer).

Cancioneiro da Biblioteca Nacional e Galego-português · Cancioneiro da Biblioteca Nacional e Tristão e Isolda · Veja mais »

Espanha

Espanha (España), oficialmente Reino de Espanha ou Reino da Espanha Reino de España, é um país principalmente localizado na Península Ibérica na Europa.

Espanha e Galego-português · Espanha e Tristão e Isolda · Veja mais »

Galego-português

O termo galego-português é a designação contemporânea para a língua românica falada durante a Idade Média nas regiões de Portugal e da Galiza e o atual sistema linguístico que ocupa toda a faixa ocidental da Península Ibérica, incluindo os diversos dialetos das línguas portuguesa e galega, assim como as variedades próprias das Astúrias, Bierzo, Portelas, de Xálima, das Terras de Alcântara, de Olivença e de Barrancos.

Galego-português e Galego-português · Galego-português e Tristão e Isolda · Veja mais »

Galiza

A Galiza é uma comunidade autónoma da Espanha, considerada pelo respetivo estatuto de autonomia e pela constituição espanhola como nacionalidade histórica.

Galego-português e Galiza · Galiza e Tristão e Isolda · Veja mais »

Idade Média

p.

Galego-português e Idade Média · Idade Média e Tristão e Isolda · Veja mais »

Península Ibérica

A Península Ibérica, Península Hispânica ou Península Pirenaica é uma península situada no sudoeste da Europa.

Galego-português e Península Ibérica · Península Ibérica e Tristão e Isolda · Veja mais »

Portugal

Portugal, oficialmente República Portuguesa, é um país soberano unitário localizado no sudoeste da Europa, cujo território se situa na zona ocidental da Península Ibérica e em arquipélagos no Atlântico Norte.

Galego-português e Portugal · Portugal e Tristão e Isolda · Veja mais »

A lista acima responda às seguintes perguntas

Comparação entre Galego-português e Tristão e Isolda

Galego-português tem 85 relações, enquanto Tristão e Isolda tem 76. Como eles têm em comum 7, o índice de Jaccard é 4.35% = 7 / (85 + 76).

Referências

Este artigo é a relação entre Galego-português e Tristão e Isolda. Para acessar cada artigo visite:

Ei! Agora estamos em Facebook! »