Logotipo
Unionpédia
Comunicação
Disponível no Google Play
Novo! Faça o download do Unionpédia em seu dispositivo Android™!
Faça o download
Acesso mais rápido do que o navegador!
 

Frase e Tradução

Atalhos: Diferenças, Semelhanças, Coeficiente de Similaridade de Jaccard, Referências.

Diferença entre Frase e Tradução

Frase vs. Tradução

Uma frase é um enunciado falado ou escrito que apresenta um sentido completo, podendo conter apenas uma ou várias palavras. Tradução é uma atividade que abrange a interpretação do significado de um texto em uma língua (o texto fonte) e a produção de um novo texto em outra língua com sentido equivalente.

Semelhanças entre Frase e Tradução

Frase e Tradução têm 2 coisas em comum (em Unionpedia): Expressão idiomática, Tradução.

Expressão idiomática

Uma expressão idiomática ou idiotismo (do grego ίδιωτισμὀς, que vem do latim idiotismus) é um conjunto de duas ou mais palavras que se caracterizam por não ser possível identificar o seu significado mediante o sentido literal dos termos que constituem a expressão.

Expressão idiomática e Frase · Expressão idiomática e Tradução · Veja mais »

Tradução

Tradução é uma atividade que abrange a interpretação do significado de um texto em uma língua (o texto fonte) e a produção de um novo texto em outra língua com sentido equivalente.

Frase e Tradução · Tradução e Tradução · Veja mais »

A lista acima responda às seguintes perguntas

Comparação entre Frase e Tradução

Frase tem 6 relações, enquanto Tradução tem 46. Como eles têm em comum 2, o índice de Jaccard é 3.85% = 2 / (6 + 46).

Referências

Este artigo é a relação entre Frase e Tradução. Para acessar cada artigo visite:

Ei! Agora estamos em Facebook! »