Baixo-alemão e Carta Europeia das Línguas Regionais ou Minoritárias
Atalhos: Diferenças, Semelhanças, Coeficiente de Similaridade de Jaccard, Referências.
Diferença entre Baixo-alemão e Carta Europeia das Línguas Regionais ou Minoritárias
Baixo-alemão vs. Carta Europeia das Línguas Regionais ou Minoritárias
Baixo-alemão (Niederdeutsch, Plattdeutsch ou Plattdüütsch, em alemão e Nederduits em neerlandês), é o conjunto das línguas (hoje em boa parte consideradas dialetos) que pertencem à área dialetal das línguas germânicas ocidentais faladas no norte da Alemanha e no leste dos Países Baixos. A Carta Europeia das Línguas Regionais ou Minoritárias é uma Convenção (CETS 148) adotada em 5 de novembro de 1992 pelo Conselho da Europa, que entrou em vigor a 1 de março de 1998, para promover e proteger as línguas regionais e minoritárias históricas da Europa, bem como as línguas sem território e as línguas oficiais menos utilizadas.
Semelhanças entre Baixo-alemão e Carta Europeia das Línguas Regionais ou Minoritárias
Baixo-alemão e Carta Europeia das Línguas Regionais ou Minoritárias têm 0 coisas em comum (em Unionpedia).
A lista acima responda às seguintes perguntas
- O que têm em comum Baixo-alemão e Carta Europeia das Línguas Regionais ou Minoritárias
- Quais são as semelhanças entre Baixo-alemão e Carta Europeia das Línguas Regionais ou Minoritárias
Comparação entre Baixo-alemão e Carta Europeia das Línguas Regionais ou Minoritárias
Baixo-alemão tem 57 relações, enquanto Carta Europeia das Línguas Regionais ou Minoritárias tem 21. Como eles têm em comum 0, o índice de Jaccard é 0.00% = 0 / (57 + 21).
Referências
Este artigo é a relação entre Baixo-alemão e Carta Europeia das Línguas Regionais ou Minoritárias. Para acessar cada artigo visite: