43 relações: Almeida Corrigida Fiel, Almeida Revista e Corrigida, Apocalipse, Bíblia de Lutero, Bíblia do Rei Jaime, Caso nominativo, Codex Sinaiticus, Codex Vaticanus, Comma Johanneum, Crítica textual, Erasmo de Roterdão, Filósofo, Filologia, Hans Holbein, o Jovem, Humanismo, Intelectual, João Ferreira de Almeida, Koiné, Latim, Latim eclesiástico, Língua portuguesa, Manuscritologia bíblica, Martinho Lutero, Novo Testamento, Novum Instrumentum omne, Novum Testamentum Graece, O Novo Testamento no Grego Original, Padre, Reforma, Reforma Protestante, Ressurreição de Jesus, Sociedade Bíblica do Brasil, Teologia, Texto Crítico, Texto Majoritário, Texto-tipo Alexandrino, Texto-tipo bizantino, Texto-tipo ocidental, Tradução da Bíblia, Vulgata, William Tyndale, 1516, 1611.
Almeida Corrigida Fiel
'''Texto Recebido''' (''Textus Receptus'') do Novo Testamento, compilado por Erasmo de Rotterdam e utilizado na tradução Corrigida Fiel. '''Texto Massorético''' do Antigo Testamento utilizado na tradução Corrigida Fiel. A Bíblia Almeida Corrigida Fiel (ACF) é uma tradução para a língua portuguesa baseada na versão de João Ferreira Annes d'Almeida.
Novo!!: Textus Receptus e Almeida Corrigida Fiel · Veja mais »
Almeida Revista e Corrigida
'''Texto Recebido''' (''Textus Receptus'') do Novo Testamento, compilado por Erasmo de Rotterdam e utilizado na tradução Almeida. '''Texto Massorético''' do Antigo Testamento utilizado na tradução Almeida. A Bíblia Sagrada Almeida Revista e Corrigida (ARC) é uma tradução evangélica da Bíblia, fruto da revisão em 1898 da tradução original de João Ferreira de Almeida, atualmente publicada pela Sociedade Bíblica do Brasil (SBB).
Novo!!: Textus Receptus e Almeida Revista e Corrigida · Veja mais »
Apocalipse
Um apocalipse (em grego clássico: ἀποκάλυψις - apokálypsis, derivado das palavras ἀπό e καλύπτω, que significam, literalmente, "uma descoberta") é uma divulgação ou revelação de grande conhecimento.
Novo!!: Textus Receptus e Apocalipse · Veja mais »
Bíblia de Lutero
Bíblia Luther de 1534 A Bíblia de Lutero (ou Bíblia Luther) é uma tradução alemã da Bíblia, produzida por Martinho Lutero, impressa pela primeira vez em 1534.
Novo!!: Textus Receptus e Bíblia de Lutero · Veja mais »
Bíblia do Rei Jaime
A Bíblia do Rei Jaime (ou Tiago), também conhecida como Versão Autorizada do Rei Jaime (em inglês: Authorized King James Version), é uma tradução inglesa da Bíblia realizada em benefício da Igreja Anglicana, sob ordens do rei Jaime I no início do século XVII.
Novo!!: Textus Receptus e Bíblia do Rei Jaime · Veja mais »
Caso nominativo
O caso nominativo, caso reto ou primeiro caso é um caso gramatical equivalente ao sujeito e ao predicativo do sujeito.
Novo!!: Textus Receptus e Caso nominativo · Veja mais »
Codex Sinaiticus
Codex Sinaiticus (Σιναϊτικός Κώδικας, קודקס סינאיטיקוס; códigos de referência: Londres, Brit. Libr., manuscritos adicionais 43 725; Gregory-Aland nº א [Aleph] ou 01, [Soden δ 2]) ou Bíblia do Sinai é um dos quatro grandes códices unciais, uma antiga cópia manuscrita da Bíblia em grego koiné.
Novo!!: Textus Receptus e Codex Sinaiticus · Veja mais »
Codex Vaticanus
O Codex Vaticanus (Vaticano, Bibl. Vat., Vat. gr. 1209; no. B ou 03 Gregory-Aland, δ 1 von Soden), é um dos mais antigos manuscritos existentes da Bíblia grega (Antigo e Novo Testamento) e um dos quatro grandes códices unciais.
Novo!!: Textus Receptus e Codex Vaticanus · Veja mais »
Comma Johanneum
''Comma Johanneum'' no ''Codex Sinaiticus''. Comma Johanneum (em tradução livre, "Parêntese Joanino" ou "Cláusula Joanina") é a denominação latina dada ao parágrafo que está em algumas traduções, não só em português, mas em outros idiomas, na Primeira Carta de João capítulo 5, entre os versículos 7 e 8, essa concepção nasce de uma critica textual muito recente, enquanto todos os textos gregos antes do século XVII continha essa cláusula, somente em descobertas de autógrafos mais recentes é que ela não aparece.
Novo!!: Textus Receptus e Comma Johanneum · Veja mais »
Crítica textual
Em filologia, crítica textual, ecdótica (do grego ékdotos: "edito") ou ainda crítica documental é uma ciência, na intersecção da história, da filologia, da crítica literária e da literatura, que estuda a composição textual e suas circunstâncias de composição, bem como a tradição dos textos antigos até os dias atuais.
Novo!!: Textus Receptus e Crítica textual · Veja mais »
Erasmo de Roterdão
Erasmo de (Roterdão, 28 de outubro de 1466 – Basileia, 12 de julho de 1536), nascido Gerrit Gerritszoon ou Herasmus Gerritszoon (em latim: Desiderius Erasmus Roterodamus), foi um teólogo e filósofo humanista neerlandês que viajou por toda a Europa, como Portugal, Inglaterra, Itália, Espanha, Croácia, Bulgária, Dinamarca e outros.
Novo!!: Textus Receptus e Erasmo de Roterdão · Veja mais »
Filósofo
Filósofo é alguém que pratica a filosofia, a qual envolve investigação racional em áreas que estão fora da teologia ou da ciência.
Novo!!: Textus Receptus e Filósofo · Veja mais »
Filologia
Filologia (do grego antigo Φιλολογία, "amor ao estudo, à palavra") é o estudo da linguagem em fontes históricas escritas, incluindo literatura, história e linguística.
Novo!!: Textus Receptus e Filologia · Veja mais »
Hans Holbein, o Jovem
Hans Holbein, o Jovem (em alemão: Hans Holbein der Jüngere) (Augsburgo, 1497 ou 1498 — Londres, 29 de novembro de 1543) foi um pintor suíço, um dos mestres do retrato no Renascimento, além de desenhista de xilogravuras, vidrarias e peças de joalharia.
Novo!!: Textus Receptus e Hans Holbein, o Jovem · Veja mais »
Humanismo
Humanismo é a filosofia moral que coloca os humanos como os principais numa escala de importância, no centro do mundo.
Novo!!: Textus Receptus e Humanismo · Veja mais »
Intelectual
O termo intelectual deriva do latim tardio intellectualis, adjetivo que indica aquilo que, em filosofia, diz respeito ao intelecto na sua atividade teórica, ou seja, separado da experiência sensível - esta considerada como de grau cognitivo inferior.
Novo!!: Textus Receptus e Intelectual · Veja mais »
João Ferreira de Almeida
João Ferreira Annes d'Almeida, ou simplesmente João Ferreira de Almeida (Torre de Tavares, Várzea de Tavares, Portugal, 1628 — Batávia, Indonésia, 1691), foi um ministro pregador da Igreja Reformada nas Índias Orientais Holandesas, reconhecido especialmente por ter sido o primeiro a traduzir a Bíblia Sagrada para a língua portuguesa.
Novo!!: Textus Receptus e João Ferreira de Almeida · Veja mais »
Koiné
O grego helenístico, koiné ou coiné (no grego moderno Ελληνιστική Κοινή, literalmente "koiné helenístico", ou Κοινή Ελληνική,, "koiné grego", também conhecido como ἡ κοινὴ διάλεκτος,, "o dialeto comum") é a forma popular do grego que emergiu na pós-Antiguidade clássica (c.300 a.C – AD 300).
Novo!!: Textus Receptus e Koiné · Veja mais »
Latim
A língua latina ou latim é uma antiga língua indo-europeia do ramo itálico, originalmente falada no Lácio, a região em volta da cidade de Roma.
Novo!!: Textus Receptus e Latim · Veja mais »
Latim eclesiástico
O latim eclesiástico (algumas vezes denominado latim da Igreja ou latinório) é o latim usado pela Igreja Católica Romana em todos os períodos para propósitos eclesiásticos.
Novo!!: Textus Receptus e Latim eclesiástico · Veja mais »
Língua portuguesa
A língua portuguesa, também designada português, é uma língua indo-europeia românica flexiva ocidental originada no galego-português falado no Reino da Galiza e no norte de Portugal.
Novo!!: Textus Receptus e Língua portuguesa · Veja mais »
Manuscritologia bíblica
A manuscritologia bíblica ou crítica textual da Bíblia, outrora chamada de baixa crítica, é a ciência que cataloga, compara e estuda os manuscritos antigos da Bíblia (Antigo e Novo Testamentos) para determinação do texto mais exato ou mais antigo possível, apresentando ao final uma "edição crítica" emendada e um "aparato crítico" com um conjunto (exaustivo ou não) de variantes principais.
Novo!!: Textus Receptus e Manuscritologia bíblica · Veja mais »
Martinho Lutero
Martinho Lutero (Martin Luther; Eisleben, – Eisleben) foi um monge agostiniano e professor de teologia germânico que tornou-se uma das figuras centrais da Reforma Protestante.
Novo!!: Textus Receptus e Martinho Lutero · Veja mais »
Novo Testamento
Novo Testamento (do grego: Διαθήκη Καινὴ, Kaine Diatheke), também chamado de Nova Aliança, é a coleção de livros que compõe a segunda parte da Bíblia cristã, definidos pela Igreja Católica no concilio de Hipona em 393 d.C entre centenas de livros denominados apócrifos, sendo que a primeira parte é chamada pelos cristãos de Antigo Testamento.
Novo!!: Textus Receptus e Novo Testamento · Veja mais »
Novum Instrumentum omne
Novum Instrumentum omne (alterado na 2ª edição para Novum Testamentum omne; também conhecido como "Texto Recebido") foi o primeiro Novo Testamento em grego koiné (com uma tradução paralela em latim) publicado de forma impressa em 1516.
Novo!!: Textus Receptus e Novum Instrumentum omne · Veja mais »
Novum Testamentum Graece
Novum Testamentum Graece (Novo Testamento Grego), é o título latino da edição crítica ou eclética impressa do texto do Novo Testamento em grego koiné, elaborada pelo trabalho da crítica textual e publicado oficialmente pela Sociedade Bíblica Alemã (Deutsche Bibelgesellschaft)The 28th edition. Deutsche Bibelgesellschaft. Disponível em:. Acessado em 21 de junho de 2020. e, no Brasil, pela Sociedade Bíblica do Brasil (SBB). Também é conhecido como Nestle-Aland, por causa dos sobrenomes dos seus principais editores. Esse texto crítico, que atualmente está em sua 28ª edição (2012), é usado como base para o Novo Testamento da maioria das traduções modernas das Bíblias.
Novo!!: Textus Receptus e Novum Testamentum Graece · Veja mais »
O Novo Testamento no Grego Original
O Novo Testamento no Grego Original (The New Testament in the Original Greek) é uma versão grega do Novo Testamento publicado em 1881 pelos eruditos Brooke Foss Westcott (1825-1901) e Fenton John Anthony Hort (1828-1892), por isso, também conhecido como Novo Testamento Grego de Westcott-Hort, em reconhecimento aos editores.
Novo!!: Textus Receptus e O Novo Testamento no Grego Original · Veja mais »
Padre
Padre é o título atribuído ao ministro religioso na Igreja Católica, Ortodoxa e Anglicana.
Novo!!: Textus Receptus e Padre · Veja mais »
Reforma
*Aposentadoria — conhecida por "reforma" no português europeu; afastamento remunerado de actividade profissional por idade avançada.
Novo!!: Textus Receptus e Reforma · Veja mais »
Reforma Protestante
A reforma Protestante ou Reforma Europeia foi um movimento relevante dentro do cristianismo ocidental na Europa do que representou um desafio religioso e político para a Igreja Católica e em particular para a autoridade papal, decorrente do que eram percebidos como erros, abusos e discrepâncias cometidos pelo clero.
Novo!!: Textus Receptus e Reforma Protestante · Veja mais »
Ressurreição de Jesus
"Ressurreição".1499-1500. Por Perugino. A Ressurreição de Jesus é a fé cristã de que Jesus Cristo retornou à vida no domingo seguinte à sexta-feira na qual ele foi crucificado.
Novo!!: Textus Receptus e Ressurreição de Jesus · Veja mais »
Sociedade Bíblica do Brasil
A Sociedade Bíblica do Brasil (SBB) é uma organização cristã brasileira, sem fins lucrativos, dedicada a disseminar a Bíblia e, por meio dela, promover o desenvolvimento integral do ser humano.
Novo!!: Textus Receptus e Sociedade Bíblica do Brasil · Veja mais »
Teologia
Teologia (do grego antigo: θεολογία, theología) é o estudo crítico da natureza dos deuses, seres divinos, ou de Deus, seus atributos e sua relação com os homens.
Novo!!: Textus Receptus e Teologia · Veja mais »
Texto Crítico
Texto Crítico refere-se ao texto ou tipo textual do Novo Testamento em grego.
Novo!!: Textus Receptus e Texto Crítico · Veja mais »
Texto Majoritário
O chamado Texto Majoritário (TM) é um conjunto de manuscritos do Novo Testamento com certas características textuais comuns.
Novo!!: Textus Receptus e Texto Majoritário · Veja mais »
Texto-tipo Alexandrino
O texto-tipo alexandrino (também chamado Neutro ou Egípcio) é a designação dada a vários texto-tipos usados no Novo Testamento e na crítica textual para descrever e classificar a característica textual dos manuscritos da Bíblia.
Novo!!: Textus Receptus e Texto-tipo Alexandrino · Veja mais »
Texto-tipo bizantino
O Tipo Textual Bizantino (também chamado Majoritário, Tradicional, Eclesiastico, Constantinopolitano, ou Sírio) é um dos diversos tipos textuais usados na crítica textual para descrever o carater textual do grego dos manuscritos do Novo Testamento.
Novo!!: Textus Receptus e Texto-tipo bizantino · Veja mais »
Texto-tipo ocidental
O Tipo Textual Ocidental é um dos vários tipos de texto usados na crítica textual para descrever e agrupar o caráter textual do grego dos manuscritos do Novo Testamento.
Novo!!: Textus Receptus e Texto-tipo ocidental · Veja mais »
Tradução da Bíblia
A Bíblia tem sido traduzida em muitos idiomas a partir do hebraico e do grego.
Novo!!: Textus Receptus e Tradução da Bíblia · Veja mais »
Vulgata
Vulgata Sixtina Vulgata é a forma latina abreviada de vulgata editio ou vulgata versio ou vulgata lectio, respectivamente "edição, tradução ou leitura de divulgação popular" — a versão mais difundida (ou mais aceita como autêntica) de um texto.
Novo!!: Textus Receptus e Vulgata · Veja mais »
William Tyndale
William Tyndale (também chamado de Tindall ou Tyndall; Gloucestershire, Inglaterra, c. 1484 - perto de Bruxelas, Dezessete Províncias, 6 de outubro de 1536), foi um estudioso inglês, que se tornou uma figura de liderança na Reforma protestante nos anos que antecederam sua execução.
Novo!!: Textus Receptus e William Tyndale · Veja mais »
1516
---- (na numeração romana) foi um ano bissexto do século XVI do Calendário Juliano, da Era de Cristo, e as suas letras dominicais foram F e E (52 semanas), teve início a uma terça-feira e terminou a uma quarta-feira.
Novo!!: Textus Receptus e 1516 · Veja mais »
1611
---- (na numeração romana) foi um ano comum do século XVII do actual Calendário Gregoriano, da Era de Cristo, e a sua letra dominical foi B, teve 52 semanas, início a um sábado, e terminou também a um sábado.
Novo!!: Textus Receptus e 1611 · Veja mais »
Redireciona aqui:
Texto Recebido, Texto recebido, Textus receptus.