14 relações: Anno Domini, Evangelho segundo João, Fiat lux, Gênesis, Grego, Império Romano, Koiné, Língua, Língua franca, Língua grega, Logos, Novo Testamento, Peshitta, Vulgata.
Anno Domini
cita (m. 540), foi o primeiro a utilizar o ano do nascimento de Cristo como referência na datação. Anno Domini (A.D.) é uma expressão em latim que significa "no ano do Senhor" e é utilizada para marcar os anos seguintes ao ano 1 do calendário mais comumente utilizado no Ocidente, designado como "Era Cristã" ou, ainda, como "Era Comum".
Novo!!: No princípio era o Verbo e Anno Domini · Veja mais »
Evangelho segundo João
O Evangelho segundo João (Tò katà Iōánnēn euangélion), também referido como Evangelho de João, o Quarto Evangelho ou simplesmente João, é um dos quatro Evangelhos canônicos no Novo Testamento.
Novo!!: No princípio era o Verbo e Evangelho segundo João · Veja mais »
Fiat lux
"A Criação da Luz", de Gustave Doré, tal como descrito em Gênesis Fiat lux é um trecho de uma expressão em língua latina traduzida frequentemente como "faça-se luz" ou "que haja luz", remetendo à passagem bíblica da criação divina da luz descrita em Gênesis 1:3 (dixitque Deus fiat lux et facta est lux).
Novo!!: No princípio era o Verbo e Fiat lux · Veja mais »
Gênesis
''Adão e Eva'', por Dürer, no Museu do Prado (do grego Γένεσις, "origem", "nascimento", "criação", "princípio") é o primeiro livro tanto da Bíblia Hebraica como da Bíblia cristã, antecede o Livro do Êxodo.
Novo!!: No princípio era o Verbo e Gênesis · Veja mais »
Grego
* Gregos — pessoas cuja origem é a Grécia.
Novo!!: No princípio era o Verbo e Grego · Veja mais »
Império Romano
O Império Romano (Imperium Romanum) foi o período pós-republicano da antiga civilização romana, caracterizado por uma forma de governo autocrática liderada por um imperador e por extensas possessões territoriais em volta do mar Mediterrâneo na Europa, África e Ásia.
Novo!!: No princípio era o Verbo e Império Romano · Veja mais »
Koiné
O grego helenístico, koiné ou coiné (no grego moderno Ελληνιστική Κοινή, literalmente "koiné helenístico", ou Κοινή Ελληνική,, "koiné grego", também conhecido como ἡ κοινὴ διάλεκτος,, "o dialeto comum") é a forma popular do grego que emergiu na pós-Antiguidade clássica (c.300 a.C – AD 300).
Novo!!: No princípio era o Verbo e Koiné · Veja mais »
Língua
A língua (do latim lingua) é um órgão muscular relacionado ao sentido do paladar, à deglutição dos alimentos e à formação dos fonemas da fala.
Novo!!: No princípio era o Verbo e Língua · Veja mais »
Língua franca
Língua franca ou língua de contato é a língua que um grupo multilíngue de seres humanos intencionalmente adota ou desenvolve para que todos consigam sistematicamente comunicar-se uns com os outros.
Novo!!: No princípio era o Verbo e Língua franca · Veja mais »
Língua grega
O grego (ελληνικά, transl. Eliniká, ou ελληνική γλώσσα, AFI:, lit. "língua helênica") é uma língua de um ramo independente da família linguística indo-europeia.
Novo!!: No princípio era o Verbo e Língua grega · Veja mais »
Logos
Lógos (UK: /ˈloʊɡɒs, ˈlɒɡɒs/, US: /ˈloʊɡoʊs/; Grego antigo: λόγος, translit. lógos; de λέγω, légō, lit. 'Eu digo') é um termo na filosofia ocidental, psicologia, retórica e religião derivada de uma palavra grega que significa, "fundamento", "pleito", "opinião", "expectativa", "pensamento", "palavra", "fala", "conta", "razão", "proporção" e "discurso", mas se tornou um termo técnico na filosofia ocidental, começando com Heráclito (535 a.C. - 475 a.C.), que usou o termo para um princípio de ordem e conhecimento.
Novo!!: No princípio era o Verbo e Logos · Veja mais »
Novo Testamento
Novo Testamento (do grego: Διαθήκη Καινὴ, Kaine Diatheke), também chamado de Nova Aliança, é a coleção de livros que compõe a segunda parte da Bíblia cristã, definidos pela Igreja Católica no concilio de Hipona em 393 d.C entre centenas de livros denominados apócrifos, sendo que a primeira parte é chamada pelos cristãos de Antigo Testamento.
Novo!!: No princípio era o Verbo e Novo Testamento · Veja mais »
Peshitta
A Peshito ou Peshitta (siríaco clássico: ܦܫܝܛܬܐ pšîṭtâ) é a versão padrão da Bíblia para as igrejas na tradição siríaca (ܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ - "L'shana Suryaya").
Novo!!: No princípio era o Verbo e Peshitta · Veja mais »
Vulgata
Vulgata Sixtina Vulgata é a forma latina abreviada de vulgata editio ou vulgata versio ou vulgata lectio, respectivamente "edição, tradução ou leitura de divulgação popular" — a versão mais difundida (ou mais aceita como autêntica) de um texto.
Novo!!: No princípio era o Verbo e Vulgata · Veja mais »