Índice
22 relações: Acrónimo, Alfabeto, Alofonia, Consoante aproximante, Consoante fricativa, Consoante labiodental, Consoante nasal, Consoante oclusiva, Devanágari, Escrita brami, Fonética, Fonema, Fonte tipográfica, Genebra, Língua inglesa, Páli, Sânscrito, Sistema de romanização da Biblioteca Nacional de Calcutá, Transliteração, Unicode, Xevá, 1894.
- Codificação
Acrónimo
Um (do άκρος, 'ponta, extremidade' + ὀνομα, 'nome') é uma sigla formada pela redução de intitulativos às primeiras letras ou sílabas iniciais dos componentes de um intitulativo, resultando em uma palavra ou quase palavra.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Acrónimo
Alfabeto
Alfabeto ou Abecedário é uma forma de escrita de signos e significados classificada como "segmental", pois possui grafemas que representam fonemas (unidade básica de som) de uma língua, podendo ser classificada também como uma escrita fonética, pois procura representar os fonemas por um determinado signo.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Alfabeto
Alofonia
A alofonia constitui a relação de semelhança entre as variantes de um fonema.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Alofonia
Consoante aproximante
Consoantes aproximantes são fonemas cuja emissão de ar é obstruída pela aproximação dos órgãos da fala, mas não suficientemente para criar a turbulência própria da articulação de uma fricativa.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Consoante aproximante
Consoante fricativa
As fricativas são consoantes produzidas pela passagem do ar através de um canal estreito feito pela colocação de dois articuladores próximos um ao outro.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Consoante fricativa
Consoante labiodental
As consoantes labiodentais são produzidas pela passagem do ar entre os dentes superiores (articulador passivo) e os lábios inferiores (articulador ativo).
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Consoante labiodental
Consoante nasal
Uma consoante nasal ou simplesmente uma nasal é uma consoante que, em sua pronúncia o ar expirado ressoa na cavidade nasal por encontrar abaixados a úvula e o véu palatino.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Consoante nasal
Consoante oclusiva
Uma consoante oclusiva, também chamada de consoante explosiva ou consoante plosiva (ou simplesmente oclusiva, explosiva ou plosiva) é uma consoante que é pronunciada pela expiração de ar que é bloqueado por um obstáculo bucal, que interrompe momentaneamente a sua corrente, e que acaba "explodindo" quando aberto.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Consoante oclusiva
Devanágari
Devanágari (IAST, pronúncia em sânscrito), também chamado de Nagari (नागरी, Nāgarī),Kathleen Kuiper (2010), The Culture of India, New York: The Rosen Publishing Group,, page 83 é uma abugida grafada da esquerda para a direita, baseada na antiga escrita ''Brāhmī'',, Rudradaman’s inscription from 1st through 4th century CE found in Gujarat, India, Stanford University Archives, pages 30–45, particularly Devanagari inscription on Jayadaman's coins pages 33–34 usada no subcontinente indiano.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Devanágari
Escrita brami
Brami ou bramanesa (Brāhmī) é o nome moderno dado aos mais antigos membros da família brâmica.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Escrita brami
Fonética
A fonética é o ramo da Linguística que estuda os sons produzidos pela fala humana.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Fonética
Fonema
Em linguística, um fonema é a menor unidade sonora (fonológica) de uma língua.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Fonema
Fonte tipográfica
Uma fonte tipográfica (também chamada de tipo ou, simplesmente, fonte) é um padrão, variedade ou coleção de caracteres tipográficos com o mesmo desenho ou atributos e, por vezes, com o mesmo tamanho (corpo).
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Fonte tipográfica
Genebra
Genebra (em francês: Genève, em alemão: Genf, em italiano: Ginevra e em Romanche: Genevra) — o pagus Genevensis — é uma cidade da Suíça, localizada no oeste do país, figurando como a segunda mais populosa cidade suíça, depois de Zurique — e a mais populosa da região da Romandia, a parte francófona da Suíça.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Genebra
Língua inglesa
Inglês (English) é uma língua indo-europeia germânica ocidental que surgiu nos reinos anglo-saxônicos da Inglaterra e se espalhou para o que viria a tornar-se o sudeste da Escócia, sob a influência do reino anglo medieval da Nortúmbria.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Língua inglesa
Páli
O páli (पाळि, transliterado pāḷi; significando "linha" e, por extensão, "texto", então "língua do texto".)Darmapada: a doutrina budista em versos.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Páli
Sânscrito
O sânscrito ou língua sânscrita (संस्कृत; transcrito em IAST) é uma língua ancestral do Nepal e da Índia.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Sânscrito
Sistema de romanização da Biblioteca Nacional de Calcutá
O Sistema de romanização da Biblioteca Nacional de Calcutá (em inglês National Library at Kolkata romanization) é o sistema de transliteração mais usado nos dicionários e gramáticas das línguas indianas.
Transliteração
Transliteração é o processo de mapeamento de um sistema de escrita em outro.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Transliteração
Unicode
Unicode é um padrão que permite aos computadores representar e manipular, de forma consistente, texto de qualquer sistema de escrita existente.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Unicode
Xevá
Em linguística, mais precisamente em fonética e fonologia, xevá, xuá ou schwa --> é uma vogal média central não arredondada, cujo símbolo, no Alfabeto Fonético Internacional, é ə ("e" invertido).
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e Xevá
1894
---- (na numeração romana) foi um ano comum do século XIX do Calendário Gregoriano, da Era de Cristo, e a sua letra dominical foi G (52 semanas), teve início numa segunda-feira e terminou também numa segunda-feira.
Ver Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito e 1894
Ver também
Codificação
- 8B/10B
- Alfabeto internacional para a transliteração de sânscrito
- Código G
- Código Internacional Q
- Código QR
- Código RST
- Código SOIUSA
- Código Z
- Código de barras
- Código de cores
- Cartão de embarque
- Codificação
- Cores de ruído
- Design de sinalização
- Facial Action Coding System
- ISO 4217
- Identificação automática e captura de dados
- Identificador Químico Internacional
- Leet
- Lista de sistemas de escrita
- Location identifier
- Modified Frequency Modulation
- Nomenclatura IUPAC de compostos orgânicos
- Nomenclatura planetária
- SMILES
- SOS
- The Adventure of the Dancing Men
- Type (designação)
- UTF-16
- UTF-8
- X.690
Também conhecido/a como AITS, IAST.